♡music/팝 .

wind of change/스콜피온

ㅁı녀오r ○ㅑ수 2009. 1. 12. 02:10
I folow the Moskva 
Down to Gorky Park 
Listening to the wind of change 
An August summer night 
Soldiers passing by 
Listening to the wind of change 
난 모스크바에서 Gorky공원쪽으로 내려가봤어. 
변화의 바람이 들려오고 있어. 
8월의 여름밤에 지나가는 군인들. 
변화의 바람이 들려오고 있어. 
The world is closing in 
Did you ever think 
That we could be so close, like brothers 
The future's in the air 
I can feel it everywhere 
Blowing with the wind of change 
세계는 안으로 좁혀지고 있어. 
우린 형제처럼 아주 가까워질 수 있다고 
언젠가 생각해 본 적 있지? 
다가오는 분위기가 변화의 바람과 함께 
모든곳에서 불고 있다는 것을 난 느낄 수 있어. 
Take me to the magic of the moment 
on a glory night 
Where the children of tomorrow dream away 
in the wind of change 
이 영광스러운 밤의 마술속으로 날 데려가 줘. 
변화의 바람속에서 내일의 꿈을 가진 
아이들이 있는 곳으로. 
Walking down the street 
Distant memories 
Are buried in the past forever 
I folow the Moskva 
Down to Gorky Park 
Listening to the wind of change 
거리를 따라 내려 가봤어. 
먼 기억들은 영원히 지나간 과거로 불타 버렸어. 
난 모스크바에서 Gorky공원쪽으로 내려 가봤어. 
변화의 바람이 들려오고 있어. 
Take me to the magic of the moment 
on a glory night 
Where the children of tomorrow share their dreams 
With you and me 
Take me to the magic of the moment 
on a glory night 
Where the children of tomorrow dream away 
in the wind of change 
이 영광스러운 밤의 마술속으로 날 데려가 줘. 
변화의 바람속에서 그들의 꿈을 
우리와 함께 공유하는 아이들이 있는 곳으로. 
이 영광의 밤의 마술속으로 날 데려가 줘. 
변화의 바람속에서 내일의 꿈을 가진 
아이들이 있는 곳으로. 
The wind of change 
Blows straight into the face of time 
Like a stormwind that will ring the freedom bell 
For peace of mind 
Let your balalaika sing 
What my guitar wants to say 
변화의 바람은 시간의 정면을 향해 
흔들림 없이 불고 있어. 
폭풍같은 것이 자유의 벨을 울릴거야. 
마음의 평화를 위해 너의 발랄라이카 노래를 들려줘. 
나의 기타는 연주하길 원해. 
Take me to the magic of the moment 
on a glory night 
Where the children of tomorrow share their dreams 
With you and me 
Take me to the magic of the moment 
on a glory night 
Where the children of tomorrow dream away 
in the wind of change 
이 영광스러운 밤의 마술속으로 날 데려가 줘. 
변화의 바람속에서 그들의 꿈을 
너와 나와 함께 공유하는 아이들이 있는 곳으로. 
이 영광스러운 밤의 마술속으로 날 데려가 줘. 
변화의 바람속에서 내일의 꿈을 가진 
아이들이 있는 곳으로.